Kétnyelvű, magyar-román meséskönyv jelent meg Temesváron, a szerző saját kiadásban. Az ötlet 2023-ban vetődött fel, amikor rendrakás közben Laslavic Tímea felfedezte az 1991–1992 közötti, általános iskolai fogalmazás füzeteit. Újraolvasva azokat, arra gondolt, hogy kicsit átdolgozva akár meg is lehetne jelentetni. Megmutatta ezeket Nagyálmos Ildikó költőnek, valamint másoknak is, majd a biztatásaikat követően ez a könyv lett a végeredmény. A fogalmazások eredetileg magyar nyelven íródtak, de mivel Tímea hivatalos magyar-román fordítóként dolgozik, már az elejétől kezdve kétnyelvű kiadásra gondolt, és román nyelvre is lefordította, hogy több gyerek élvezhesse a történeteket.
Laslavic Tímea hivatalos fordító és újságíró. 1983-ban született, Temesváron, az I–XII. osztályban a temesvári 1-es Számú Általános Iskolában és a Bartók Béla Elméleti Líceumban tanult, magyar nyelven, majd az alapképzése és a mesteri fokozatának megszerzése román nyelven történt a Temesvári Nyugati Egyetemen. Első munkahelye a Nyugati Jelen napilapnál volt, később a Román Televízió Temesvári Regionális Stúdiójában a magyar adást szerkesztette és tudósított a Magyar Televíziónak és a Duna Televíziónak is. Jelenleg magyar–román hivatalos fordító, és szabadúszóként dolgozik. Szabadidejében román nyelven ír cikkeket a Desculță prin Timișoara elnevezésű blogján.
„Laslavic Tímea nyolc-kilenc évesen írt történeteiben olyan mesevilágot tár elénk, ahol emberi tulajdonságokkal ruházza fel az életre keltett sárga ceruzát, aki balerinaként pazar előadást tart az Északi pályaudvar tetején, de meséiben megelevenedik a játékbaba is, aki a kislány távollétében állatokkal és növényekkel barátkozik. A cirkuszi akrobatának készülő Eduárd egy varjú farkába kapaszkodva röpköd, és barátságba kerül a rókával, Réka az édesapja által készített repülő biciklin kalandozik egy másik bolygón, Zsolti pedig egy hideg, sötét tó alját megjárva megfogadja, hogy ezután mindig hallgat szüleire. A szerző történeteiben valós helyszíneket ismerhetünk fel, megelevenedik Temesvár és környéke, a Béga part, a Szénatér, a Vadászerdő és a Vöröscsárda.” – Nagyálmos Ildikó, költő, újságíró
A könyvet a temesvári, 13 éves Szűcs Petra illusztrálta. Petra 2011-ben született Temesváron. Jelenleg a temesvári Bartók Béla Elméleti Líceum tanulója. Rajzolni már kétéves korától nagyon szeretett. Az évek során hatalmasat fejlődött, és számos alkotását díjazták különböző hazai és nemzetközi versenyeken. Több saját kiállítása volt Temesváron és Szegeden.
„Petra kivételes tehetség. Már diákéveinek kezdetén kitűnt nemcsak rajztudásával, de kreativitásával és szárnyaló képzeletével is. Neki az alkotás nemcsak önkifejezés, hanem életének szerves része. Alkotásai a gyermekkort idézik, a gyermeki lélek csodálatos univerzumáról szólnak.” – Nüszl Erzsébet, rajztanár
A könyv megjelenése alkalmából először a temesvári Bolyai János Szakkollégiumban kerül majd sor magyar nyelvű könyvbemutatóra, 2024. november 8-án, 18:30 órakor. Kérdez: Nagyálmos Ildikó udvarhelyi költő, a könyv szerkesztője és előszavának szerzője. Jelen lesz az illusztrátor is, Szűcs Petra. A bemutatót követően a szerző dedikálja a helyszínen megvásárolható könyveket.
A könyv a közeljövőben elérhető lesz temesvári könyvesboltokban is, egyelőre online rendelhető meg, a következő címen: https://timealaslavic.ro/hu/konyv/